Skip to content

Latest commit

 

History

History
102 lines (72 loc) · 2.14 KB

File metadata and controls

102 lines (72 loc) · 2.14 KB

翻译优化脚本使用说明

本目录提供两个并行优化脚本,用于批量优化章节翻译。

脚本对比

脚本 语言 依赖 特点
optimize_translations.py Python Python 3.6+ 推荐使用,无需额外依赖
optimize_translations.sh Bash GNU Parallel, coreutils 需要安装额外工具

推荐使用: Python 版本

快速开始

# 直接运行
./optimize_translations.py

功能特点

  • 自动跳过索引、术语表等非章节文件
  • 可配置的并行数 (默认 4)
  • 可配置的超时时间 (默认 10 分钟)
  • 实时显示处理进度
  • 完成后显示成功/失败统计

配置修改

编辑脚本开头的配置部分:

MAX_WORKERS = 4      # 最大并行任务数
TIMEOUT = 600         # 超时时间(秒)

跳过的文件

脚本默认跳过以下文件:

  • Index of Terms.md
  • Glossary.md
  • README.md
  • Agentic Design Patterns.md
  • Frequently Asked Questions_ Agentic Design Patterns.md
  • Conclusion.md

Bash 版本 (备选)

依赖安装

# macOS
brew install parallel coreutils

# Ubuntu/Debian
sudo apt install parallel

运行

./optimize_translations.sh

使用流程

  1. 确认环境

    • 确保 opencode 命令可用
    • 确保在项目根目录下运行
  2. 运行脚本

    ./optimize_translations.py
  3. 确认执行

    • 脚本会显示将要处理的章节列表
    • 输入 y 确认开始
  4. 等待完成

    • 脚本会并行处理多个章节
    • 实时显示处理状态
  5. 查看结果

    • 完成后显示成功/失败统计
    • 失败的章节会列出

注意事项

  • 每个任务默认超时时间为 10 分钟
  • 建议先从较小的并行数开始测试 (2-4)
  • 如遇问题,可以单独运行失败的章节
  • 脚本不会修改原文件,而是通过 opencode 进行修改

单独处理某个章节

如果需要单独处理某个章节,可以直接运行:

opencode run "ulw 优化下 Chapter 1_ Prompt Chaining.md 章节的翻译,尤其是一些晦涩、表述不畅的部分,但不要改变原意"